Non proprio quel che stavo sperando, ma andai... al piano di sopra, oltre l'atrio, oltre i "veri" pompieri, che avevano quasi finito di spegnere le fiamme a quel punto, nella camera della signora per prendere un paio di scarpe.
So, not exactly what I was hoping for, but off I went — up the stairs, down the hall, past the 'real' firefighters, who were pretty much done putting out the fire at this point, into the master bedroom to get a pair of shoes.
La sedia elettrica non e' il solo modo per prendere la vita di un uomo in prigione.
The chair isn't the only way to take a man's life in prison.
Sei venuta qui per prendere il controllo della tua vita.
You came here to get control of your life.
Per saperne di più e per prendere visione dell’informativa dettagliata, l’Utente può consultare la Cookie Policy.
To find out more, and to view the detailed statement, users are invited to consult the Cookie Policy.
CJ è costretto ad iniziare un viaggio che lo porta ad attraversare l’intero stato di San Andreas, per salvare la sua famiglia e per prendere il controllo delle strade.
CJ is forced on a journey that takes him across the entire state of San Andreas, to save his family and to take control of the streets.
Mi dia una ragione per prendere qualcos'altro.
Give me a reason to take more.
Voi infatti state per passare il Giordano per prendere in possesso il paese, che il Signore vostro Dio vi dà; voi lo possiederete e lo abiterete
For ye shall pass over Jordan to go in to possess the land which the LORD your God giveth you, and ye shall possess it, and dwell therein.
Il nostro emisfero sinistro è progettato per prendere quell'enorme collage del momento presente e iniziare a individuare dettagli, altri dettagli e ancora dettagli dei dettagli.
Our left hemisphere is designed to take that enormous collage of the present moment and start picking out details, and more details about those details.
Anche con una breccia aperta, servirebbe un numero impensabile... migliaia, per prendere la fortezza.
Even if it is breached, it would take a number beyond reckoning thousands, to storm the Keep.
Ehi, yo, Stroke sta per prendere la dottoressa!
Hey, yo, Stroke's about to get the doc!
Ci vuole un ladro per prendere un ladro.
Set a thief to catch a thief.
Stavo per prendere la station wagon, ma... non so, il tempo arrivando da New York sembrava magnifico
I was gonna bring the station wagon, but I don't know, the weather was so beautiful coming out of New York, I just...
Usa il tasto rosso per prendere un nuovo pezzo del puzzle.
Use the red button to get a new piece. Share this
Cliccando il sito, è possibile utilizzarlo per prendere alcuni vantaggi.
By clicking the website, you could use it to take some advantages.
E per prendere a calci quel coglione di Phil fino a fargli uscire dalla bocca le stringhe delle tue scarpe.
And stick your foot so far up a prick like Phil's ass that he chokes on your own fucking shoelaces.
Vuole che entri di nascosto nella sua villa per prendere la sua roba.
He wants me to sneak into his mansion and take all of his crap.
Voglio andare in biblioteca per prendere in prestito un libro.
I want to go to the bookstore to buy a book.
Non rompere la bank-- costa Phen375 meno rispetto a $ 3, 79 al giorno per prendere.
Won't break the bank-- Phen375 costs less compared to $3.79 a day to take.
Si prega di contattare la struttura in anticipo per prendere accordi per il check-in.
Contact the property in advance for details.
Il materiale su questo sito è fornito solo per informazione generale e non dovrebbe essere invocato o utilizzato come unica base per prendere decisioni senza consultare fonti di informazione primarie, più accurate, più complete o più tempestive.
The material on our apps is provided for general information only and should not be relied upon or used as the sole basis for making decisions without consulting primary, more accurate, more complete or more timely sources of information.
Cliccando sul sito web, è possibile usarlo per prendere alcuni benefici.
By clicking the website, you could utilize it to take some advantages.
Cliccando sul sito web, è possibile usarlo per prendere alcuni vantaggi.
By clicking the website, you can utilize it to take some advantages.
Invitiamo gli utenti a leggere attentamente la presente Informativa sulla privacy e ad utilizzarla per prendere decisioni informate.
We encourage you to read this Privacy Policy carefully and use it to make informed decisions.
Sei tenuto a controllare questa pagina di tanto in tanto per prendere visione di qualsiasi modifica effettuata, dato che ne sei legalmente vincolato.
You are expected to check this page from time to time to take notice of any changes we made, as they are binding on you.
Guardare negli recensioni sul loro sito principale per prendere una decisione se è giusto per te.
Check out the Evaluations on their main web site to make a decision whether it’s right for you.
E grazie a Donnie, stavamo per prendere la sua societa'.
And thanks to Donnie, we were taking his company public.
Aspetto che si scannino tra loro per prendere il comando e rendere conto solo a me stesso.
Yes, I've been waiting for them all to dispatch each other, so I couId take charge with no trouble at all. Just me reporting to me.
Non aveva mai tempo, specialmente per prendere le cose sul personale.
He had no time for making things personal.
Bene, allora, se i nazisti devono prendere in consegna... questa bomba alle otto, a noi restano... la bellezza di quattordici ore, per prendere l'isola, disarmare la testata... e tirare fuori il povero Professor Teller.
Well, now if the Nazis are due to take delivery of this bomb at 0800, that gives us a luxurious 14 hours in which to seize the island, secure the warhead and winkle out poor Professor Teller.
La cerimonia è necessaria... per prendere il tuo posto nel mondo.
The ceremony is necessary for you to take your place in the world.
Mi ci sono voluti 500 anni per prendere il Chi di Oogway.
It took me 500 years to take Oogway's chi.
Cliccando sul sito web, è possibile utilizzarlo per prendere alcuni benefici.
By clicking the site, you could use it to take some benefits.
Sono qui per prendere il nero.
I've come to take the black.
Questo è solo un giochino del cazzo per prendere tempo.
This is just some fucking sideshow to buy more time.
Così, dunque, il motivo per prendere una pillola che funziona solo durante il giorno?
So, therefore, why take a pill that just functions throughout the day?
Dai un’occhiata alle recensioni sul loro sito ufficiale per prendere una decisione se è giusto per te.
Check out the Testimonials on their official internet site to choose whether it’s right for you.
Pertanto le consigliamo di consultare questa pagina periodicamente per prendere atto di eventuali modifiche.
Thus, we advise you to review this page periodically for any changes.
3.0158228874207s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?